عماد افروغ٬ استاد جامعهشناسی دانشگاه در ایران٬ علم ناشی از زبان انگلیسی را «علم بدون عمل» دانسته و نوشتن مقالات علمی از سوی استادان دانشگاهها «توهین» به زبان فارسی است.
وی این اتفاق را «مصیبت» نامیده و مقصر آن را نیز شورایعالی انقلاب فرهنگی عنوان کرده است.
آنور که افروغ گفته این شورا با تصویب «ISI»٬ محرکی ایجاد کرده تا استادان دانشگاهها «مقالات خود را بهزبان خارجی بنویسند و این بیشترین توهین به زبان فارسی است.»
منظور وی انتشار مقالهها در نمایههای بینالمللی، به ویژه مجلههای نمایهشده در ISI به زبان انگلیسی است که یکی از معیارهای مهم در آئیننامه ارتقای اعضای هیات علمی است.
به گزارش تارنمای دیگربان، این استاد دانشگاه٬ زبان انگلیسی را یک زبان «گزاره»ای نامیده که «معطوف به ساختن» و «رفع مشکلات» نیست و «علمی که با آن زبان تولید شود، همان علم بدون عمل است.»
افروغ با بیان اینکه «نباید در ایران بهصورت بیرویه و بدون سروسامان، کلاس زبان انگلیسی دایر کنیم»٬ خواستار نتقویت» زبان فارسی شده «تا خارجیها در ایران فارسی یاد بگیرند.»
بدنبال مخالفت علی خامنهای با آنچه «تدریس ناسالم» زبان انگلیسی در ایران نامید٬ نزدیکان و هواداران وی به آموزش گسترده این زبان در کشور و اقبال عمومی نسبت به آن انتقاد میکنند.
این ادمها !تاالان خواب و گنگ و بیهوش بودن وبعد سخن رهبری استاد دهر شدن !! بوی لجن و تملق و چاپلوسی تعفن میاد .
نظرات بسته است